Does anyone on the list have an opinion or background on the following, a
subject related to a few recently discussed?
In American style punctuation, a period or comma goes inside a quotation
mark, even if logically it belongs outside. English style (and some
technical styles where the precision is important) allow leaving the
punctuation outside the quotation. American: “in the house.” English: “in
the house”.
It’s a pet peeve of mine that it’s very difficult to get Endnote to produce
a consistent American style, and in the Zotero Word plug-in I’m working on,
I’d like to correct this. (It’s difficult because the note usually gets laid
down before the user has indicated the subsequent punctuation.)
It looks like current CSL (at least that used in Zotero) uses American-style
punctuation.
Should I assume the following?
- All the CSLs have been written American style.
- This is not determined by a switch within a style’s definition. If you
want English style, you create a new CSL. You don’t set a parameter in a
current one. - What I’ve called English style is not a hard rule, and that what I’ve
called American style is acceptable everywhere.
If that’s all true, then there would be an inconsistency if a word-processor
used an American-style CSL to produce a citation, but then English-style
around the citation. No?
It seems a word processor either needs to use current CSLs and figure out
the magic to get consistent American style, or get new English-style CSLs.
Do any word-processors do the first? Do any batch-oriented typesetting
tools?
Any leads on how I should be thinking about this would be appreciated.
John